12 de març 2018



La infància és el fil narrador de “Sottrazioni”, l’últim llibre del poeta i amic meu Bartolomeo Smaldone. Textos epigramàtics que orienten al lector fins a paisatges sil·làbics on s’hi pot jugar i jaure en calma. De nou, la poesia del Bartolomeo és propera i encoratja a seguir gaudint de la bellesa de les paraules, els fets, els gestos i les gestes. 

Molt aviat hi haurà la presentació oficial vídeo que dóna pas a la criatura literària. De moment, a mode de tast, un poema breus i concís del llibre. 

Conosco la forma degli alberi
il volo delle api sulla rena
magari riuscissi ad ignorare
la forma e il volo della pena

Traduït, seria així:

Conec la forma dels arbres
el vol de les abelles sobre la sorra
potser hauria d’ignorar
la forma i el vol de la pena

---

El llibre apareix sota el segell editorial d'Alcesti, nova casa editorial a la qual desitgem tota la sort i empenta. La portada és d'una imatge del fotògraf Alain Laboile.

Traductor

Seguidors del blog

Arxiu de textos vells

Amb la tecnologia de Blogger.

Bona cultura

+ Bona cultura

- Copyright © AGRICULTURA MENTAL - Un producte Avanti Comunicació -