CERCAVILES

Apriti Sesamo (Obre't Sèsam) és el nou disc de Franco Battiato que sortirà a la venda en molts pocs dies i que ja té el primer tast, la primera cançó, a disposició dels seguidors del cantant sicilià. De nou sorprèn per la feina feta i per la continua recerca espiritual i interior a la que es sotmet Battiato. El primer tema que ens aporta es diu "Passacaglia" que significa Cercaviles. 

Battiato ja ha anunciat que hi haurà nova gira i que a més prepara la seva quarta pel·lícula com a director. En aquesta ocasió la nova creació girarà al voltant de la vida d'un dels grans compositors clàssics, Haendel. 

La traducció del text de Cercaviles, que no deixa indiferent, la teniu a continuació i sota, la cançó i el vídeo. Espero que us agradi. A mi, molt. Això promet. 

Text: 

Ai! Com t'enganyes si creus que els anys no han de passar . L'alegria és breu pels sans, els malalts, els valents, els impotents. La vida és un somni que et dóna la benvinguda. 

Voldria tornar dintre per tornar a veure el passat, per comprendre millor allò que hem perdut.  Vivim en un món horrible, estem a la recerca d'una existència. 

La gent és cruel i sovint infidel. Ningú se'n avergonya de dir mentides. Els joves, els querubins, tots els homes. No s'hi val a fugir, se'n va el valor.

Voldria tornar dintre per veure els errors, per accelerar el meu procés interior. Jo era a cinquè curs i vaig entrar casualment a la meva existència feta de dies alegres i de continues exploracions i la transformació del "jo".

Ai! Com t'enganyes si creus que els anys no han de passar. L'alegria és breu. Voldria tornar dintre, a la meva casa d'origen on vivia abans d'arribar a la Terra.

Vaig entrar, per casualitat, a la meva existència d'antigues formes d'aprenentatge i transformacions del "jo".

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

COSTA AVALL I SENSE FRENS

TRES POEMES ERÒTICS

ELS CÀNONS DE LA BELLESA