EL MÓN ÉS EL NOSTRE ALÈ
Hi ha dies que els clàssics t’il·luminen. En la
foscor d’aquest dijous, cercant quelcom positiu a dir-vos, he tardat més del
que preveia a fer el post del dia. I ara, que el divendres ja ha tret el nas
(són les dotze i sis minuts de la matinada) Hermann Hesse em recorda, per si ho
havia oblidat momentàniament, que tots som allò que volem i ningú ens robarà el
poder de fer i desfer a les nostres vides.
A vegades, ser bona persona i generós se’t
torna en contra i això dol. Però malgrat tot, i com sempre explico quan parlo
en públic, vaig decidir dur al rostre un somriure permanent. Hesse, amb el text
que ara compartiré, m’ho ha portat de nou a la memòria. El món existeix, com
diu ell, gràcies al nostre alè.
Mireu quina joia d’en Hermann:
De noche en sueños las urbes y la
gente, lo que es monstruoso, castillos en el aire, todo, bien lo sabes, todo se
alza del ámbito oscuro del alma, son tu imagen, obra y patrimonio, son tu
sueño. Ve durante el día por calles y ciudades, contempla los rostros y las
nubes, ¡y advertirás con cierto asombro que son tuyos y eres su poeta! Todo
aquello que ante tus sentidos revolotea y vive por centuplicado, es en verdad
lo tuyo, está dentro de ti, oh sueño mecido por el alma. Marchando siempre por
ti mismo, ya limitándote, ya extendiéndote, eres el orador como el oyente, eres
el creador y el que destruye. Mágicas fuerzas, ya olvidadas, hilan un sagrado
engaño, y el inconmensurable mundo existe gracias a tu hálito.
Comentaris